На главную

 

Речь Высокопреосвященнейшего Николая,
митрополита Восточно-Американского и Нью-Йоркского, Первоиерарха Русской Зарубежной Церкви на торжественном совместном заседании Священных Архиерейских Синодов Сербской и Русской Зарубежной Церквей в Сремских Карловцах

Highslide JS

От редакции: В пятницу, 14 июня, в Сремских Карловцах состоялось совместное заседание Священных Архиерейских Синодов Сербской и Русской Зарубежной Церквей под председательством Святейшего Патриарха Сербского Порфирия. В торжественном заседании приняли участие Председатели и Преосвященные члены обоих Священных Архиерейских Синодов. После приветственного слова Святейшего Патриарха Порфирия Высокопреосвященнейший митрополит Николай обратился к участникам заседания со следующей речью.

Ваше Святейшество!
Высокопреосвященные и Преосвященные собратья-архипастыри!

С большой радостью мы приняли приглашение Вашей Святыни и охотно прибыли в пределы Сербской Православной Церкви, чтобы засвидетельствовать нашу братскую во Христе любовь к ней и поддержать ее принесением древнейшей святыни – Курской иконы Божией Матери. Пребывая под гостеприимной мантией Вашего Святейшества, мне особенно приятно посещать Вашу прекрасную страну, ее храмы и монастыри, восхищаюсь ее неповторимыми красотами, трудолюбием и искренностью сербского народа. Мне особенно дороги места, связанные с нашей общей историей и великими подвигами наших наставников, в том числе и сии исторические помещения, которые были предоставлены Святейшим Патриархом Димитрием митрополиту Антонию (Храповицкому) и русским архиереям, лишенным своего Отечества,.

«Он мне больше, чем родной отец» – говорил Святейший Патриарх Варнава о митрополите Антонии. Именно владыка Антоний, по настоянию Святейшего Варнавы, этого великого благодетеля русской эмиграции, возглавил чин интронизации Его Святейшества. «... Митрополит Антоний близок и дорог нам, сербам, как и вам русским – говорил преподобный Иустин (Попович). «Он – наша общая драгоценность, наш общий святитель и просветитель». В своей «Тайне личности митрополита Антония и его значение для православного славянства» преподобный Иустин пишет: «Много раз я ощущал силу его всеправославной любви: для него мы, сербы, были так же дороги, как и русские. Из него исходила некая умилительная всеобъемлющая сила. Я бы назвал ее – православная вселенскость». Этот дух вселенского участия в жизни православных народов и их Церквей преподобный Иустин потом прививал своим ученикам, среди которых и наш митрополит Берлинский и Германский Марк.

Когда на престол святителя Саввы вступил Святейший Патриарх Гавриил, митрополит Анастасий (Грибановский), второй по счету Первоиерарх Русской Зарубежной Церкви, служил справа от него, как старший митрополит, а на торжественном приеме сказал: «С чувством глубокой радости наша Русская Зарубежная Церковь участвует в этом праздновании вместе с Сербской Православной Церковью, и в то же время с благодарностью вспоминает любовь, оказанную благословенным Царем Александром и Вашим предшественником – Патриархом Сербским Варнавой. Русская Церковь и русские люди, знающие Ваше гостеприимство, приветствуют Ваше вступление на престол Ваших славных предшественников, начиная со святого Саввы». В годы II мировой войны административный центр заграничной части Русской Церкви продолжал пребывать на территории Сербской Православной Церкви, в то время притесняемой фашистами. Последние притесняли и наше Священноначалие, правда, в немного меньшей степени. Об этом покойный Святейший Патриарх Гавриил потом скажет английским журналистам, что «митрополит Анастасий с великой мудростью и тактом держался при немецкой оккупации, был всегда лояльным к сербам из-за чего не пользовался доверием немцев и несколько раз подвергался оскорбительным обыскам».

Все это, как и многое другое, говорит о том, что христианская любовь и братские отношения были в сердцах наших предшественников, а лучшие служители наших Церквей были пламенными защитниками этой дружбы. Эти особые отношения продолжали развиваться и в послевоенные годы, когда Архиерейский Синод оказался в Нью-Йорке, куда привезли и его главную святыню – Коренно-Курскую икону Божией Матери «Знамение», покинувшую пределы Сербии 80 лет тому назад. Здесь наши архиереи, многие из которых прошли через Введенскую Мильковскую обитель, в том числе и святитель Иоанн (Максимович), вновь встретились со святителем Николаем (Велимировичем). Отношения между этими двумя святителями особенно искренны, трогательны и просты. Как известно, святитель Николай, указывая на пример подвижничества молодого иеромонаха Иоанна, говорил: «Если хотите видеть живого святого, идите к отцу Иоанну Максимовичу».

С особым чувством вспоминают наши архиереи, пастыри и миряне приезд в Сан-Франциско в 1992 году Святейшего Патриарха Павла, совершившего литию у гробницы архиепископа Иоанна, находившейся тогда под алтарем построенного им кафедрального собора. Чудным сербским распевом пели сопровождавшие Его Святейшество архипастыри Сербской Церкви. Но вот закончилась лития. И тогда покойный митрополит Черногорский и Приморский Амфилохий запел общий тропарь «Православия наставниче...», вставив имя приснопамятного архиепископа Иоанна. Говорят, так пели и преподобному Иустину до его прославления. Святейший Павел – строгий монах, скромный, смиренный и добросердечный в обращении, объединивший и вместивший в своем сердце всю свою паству, произвел очень сильное впечатление на всех, а пение митрополита Амфилохия тропаря приснопамятному архипастырю, подхваченное всей делегацией, подвигло архиепископа Антония (Медведева), мильковского постриженника и ученика схиархимандрита Амвросия (Курганова), на ходатайство перед Архиерейским Собором Русской Зарубежной Церкви о прославлении архиепископа Иоанна в лике святых, совершившемся в 1994 году.

В 2006 году Высокопреосвященнейший Амфилохий вернется в Сан-Франциско в качестве докладчика на IV Всезарубежном Соборе, на котором, главным образм, обсуждались итоги диалога между Московским Патриархатом и Русской Зарубежной Церковью и возможность восстановления между ними евхаристического общения. Здесь назидательные слова о Христе, Церкви, соборности и о том, как Сербская Церковь преодолела разделение в своих недрах, сказанные владыкой Амфилохием с большой любовью, умилили всех, заставив задуматься даже тех, кто сомневался в пользе церковного единства. Вечная и благодарная память этому великому иерарху Христовой Церкви, внесшему значительный вклад в дело восстановления единства внутри Русской Православной Церкви, совершенное, с Божией помощью, приснопамятными Святейшим Патриархом Алексием II и митрополитом Лавром!

Мы с глубоким удовлетворением свидетельствуем здесь ныне, что отношения между нашими Церквами исполнены сердечной, истинно христианской любви. Их основы лежат в нашей единой вере, в наших общих стремлениях и упованиях. Глубоким источником наших братских связей служат наша общая история, наши общие связи с великой миссией равноапостольных братьев Мефодия и Кирилла, их преемников, в нашем общем почитании святых угодников Божиих. И сознавая это наше единство во Христе, это наше единокровное и единоверное братство, мы с воодушевлением взираем на лежащий перед нами путь христианской жизни, рождающейся, возрастающей и совершенствующейся в подвиге любви. Этот подвиг раскрывается в нашем общем стремлении крепить единство и общение между нашими народами и Церквами, в чем да поможет нам Господь!

В знак нашей любви и благодарности к Сербской Православной Церкви имею честь предложить Вам, Ее Святейшему и Высокодостойнейшему Предстоятелю, принять наивысшую награду Русской Зарубежной Церкви – Синодальный орден Коренно-Курской иконы Божией Матери «Знамение» I cтепени. АКСИОС! На память о сегодняшнем историческом событии просим от нас принять и сей дар – икону Божией Матери «Знамение» с предстоящими Ей святителями Шанхайским Иоанном и Ханькоуским Ионой, новомучениками, исповедниками и подвижниками Русского рассеяния, написанную к столетнему юбилею Русской Зарубежной Церкви, а также и юбилейную панагию, с молитвою, да хранит Пресвятая Богородица Вас, архипастырей, пастырей и весь благочестивый сербский народ. Аминь.

 

 


 

 
Официальная страница Архиерейского Синода Русской Православной Церкви заграницей.
Copyright © 2018
Synod of Bishops of the Russian Orthodox Church Outside Russia.
При использовании материалов, ссылка на источник обязательна:
"Официальная страница Архиерейского Синода Русской Православной Церкви заграницей"
75 East 93rd Street
New York, NY 10128, U.S.A.
Tel: (212) 534-1601
Э-адрес для информации, присылки новостей и материалов: webmaster@synod.com
Э-адрес для технических дел: info@synod.com